サトウ アキコ   Akiko SATO
  佐藤 晶子
   所属   京都外国語大学  外国語学部 英米語学科
   職種   教授
言語種別 日本語
発行・発表の年月 2012/09
形態種別 その他
標題 翻訳は協働作業の成果物
執筆形態 単著
掲載誌名 Translator Perspectives 翻訳者の目線
掲載区分国内
出版社・発行元 日本翻訳者協会
総ページ数 72
担当範囲 p.51.
著者・共著者 ウレマン フレッド、井口耕二、佐藤綾子、佐藤晶子
概要 4 翻訳は協働作業の成果物 共著 平成24年 9月30日 Translator Perspectives 翻訳者の目線p.51 特定非営利活動法人日本翻訳者協会(JAT)会員有志によるエッセイ集。本稿は、NESとJESの役割について語った。共著者:ウレマン フレッド、井口耕二、佐藤綾子他。総ページ数:72ページ。担当個所:p.51