|
サトウ アキコ
Akiko SATO
佐藤 晶子 所属 京都外国語大学 外国語学部 英米語学科 職種 教授 |
|
| 言語種別 | 日本語 |
| 発行・発表の年月 | 2026/03 |
| 形態種別 | 論文 |
| 査読 | 査読あり |
| 標題 | 佐藤晶子. スガンディ, A. バッテ, P.(2026)「ISO国際規格を高等教育にどう活かすか ――研究会・ワークショップ開催を踏まえた考察―― 」『国際言語文化』京都外国語大学国際言語文化学会(pp.xx-xx TBD) |
| 執筆形態 | 共著 |
| 掲載誌名 | 国際言語文化 |
| 掲載区分 | 国内 |
| 出版社・発行元 | 京都外国語大学国際言語平和研究所国際言語文化学会 |
| 総ページ数 | 12 |
| 担当範囲 | pp.1-12 |
| 担当区分 | 筆頭著者 |
| 著者・共著者 | ◎佐藤晶子、アイシュワリヤ・スガンディ、パッラヴィ・バッテ |
| 概要 | 本稿は、京都外国語大学が2024年に開設したISO 13611:2024に基づくコミュニティ通訳者養成プログラムを事例に、ISO国際規格を高等教育における翻訳・通訳教育に活用する意義と課題を考察している。2025年夏に京都で開催された国際シンポジウムでの発表内容を分析し、段階的カリキュラム設計、言語能力評価方法論、産学連携による継続的専門能力開発の三つの次元からなる統合的枠組みを提案した。 |