Department Kyoto University of Foreign Studies Department of British and American Studies, Faculty of Foreign Studies Position Associate Professor
|Title||Creation of an MTD (My Translation Database) as an Autonomous Out-of-Class Activity Utilizing an Online File-Sharing Tool|
|Contribution Type||Single author|
|Volume, Issue, Page||pp.132-137|
|Details||The author has been assigning an out-of-class activity, called “MTD (My Translation Database)”,
to her EFL classes to promote greater autonomy in her students. With this activity, they collect
Japanese-English equivalent expressions of their own choosing and enter them on their own spreadsheet. The author decided to improve on the previous activity by adding more control by the teacher, as well as two elements that are deemed to be quite effective for improving learner autonomy: sharing and visualization.For this practice, the participants were assigned the same activity, but this time using a shared Google Spreadsheet over a period of one semester. As a result, more than 6,000 expressions (133/136 expressions per learner) were gathered by each class. After analyzing the quantitative and qualitative data for both classes, the author concluded that from the students’ perspective this practice could well be considered quite effective in promoting greater learner autonomy.