ラムスデン タカコ   Takako RAMSDEN
  ラムスデン 多夏子
   所属   京都外国語大学  外国語学部 英米語学科
   職種   准教授
言語種別 日本語
発行・発表の年月 2022/01
形態種別 著書
標題 字幕で味わう映画の名せりふ "スーパー"英語レジェンドの翻訳術に学ぶ
執筆形態 共著
掲載区分国内
出版社・発行元 株式会社近代映画社
総ページ数 227
担当範囲 第1章ザ・エージェント(p. 34-38)、第4章グリーンブック(p. 217-223)
著者・共著者 ◎藤枝善之、飯田泰弘、遠藤未央、呉春美、荘中孝之、濱上桂菜、原田知子、寶壺貴之、松田愛子、吉村圭、ラムスデン多夏子
概要 洋画を観るとき私たちは "字幕"に頼りますが、その字幕はプロの字幕翻訳者が腕によりをかけ、知恵を絞って翻訳したもの。限られた字数の中で、意味を伝えるだけでなく、映画の流れや場面に合わせた言葉を使って、作品をさらに理解しやすくしてくれているのです。そんな字幕翻訳者の "技" と "工夫" で創り出された名文句・名せりふをご堪能ください。
researchmap用URL https://screenonline.jp/_ct/17533499