オオコシ ツバサ
Tsubasa OKOSHI
大越 翼 所属 京都外国語大学 外国語学部 スペイン語学科 職種 教授 |
|
発表年月日 | 2016/10/27 |
発表テーマ | "'Lay u hahil ca than' (ésta es la verdad de nuestra palabra): una reflexión sobre la elaboración y el manejo de los documentos mayas coloniales sobre tierras" |
会議名 | XXXVIII Coloquio de Antropología e Historia Regionales. La escritura indígena en Mesoamérica: de la estela al texto digital |
主催者 | El Colegio de Michoacán |
学会区分 | 国際学会 |
発表形式 | 口頭(招待・特別) |
単独共同区分 | 単独 |
招待講演 | 招待講演 |
開催地名 | Zamora, Michoacán, México |
概要 | A lo largo de la época colonial los mayas de la Gobernación de Yucatán escribieron en su propio idioma numerosos documentos sobre tierras por varios motivos. Muchos de ellos, en su parte final se lee una oración lay u hahil ca than que por lo general se traduce como “éste es nuestro testimonio de verdad”, cuando su significado literal es “ésta es la verdad de nuestra palabra”. En este trabajo, a la luz de la oralidad, se reflexionará sobre la acepción de este pasaje en relación con el proceso de la elaboración de los documentos y de su posterior traslado así como el manejo de éstos en contextos concretos. Esto revelaría el papel social de los textos como depositarios de lo oral, pero a la vez no de “la verdad” irrefutable ni perpetua, idea compartida entre todos los que utilizaban los escritos. |